The Ointment of Knowledge
hOMe

Bhajan Base

Music C.d.'s

Transliteration at bottom of this page

The Ointment of Knowledge

Guruji, at Your feet I offer to Thee my mind

And my body I do give at Your feet divine . . . . . . . . . . . . .

 

Endless lifetimes, I've indulged in many sins

And the fire of misery has scorched me from within.

When You glance at me, my Lord, compassion does begin

Then of Your holy feet, the reward I'll win . . . . . . . . . . . . . .

 

Numerous forms I have seen with sharp clarity

Today they are beautiful, tomorrow they're ugly.

Formless One, please show Your form each and every day to me.

This will be the greatest boon to make me happy . . . . . . . . . . .

 

My ears hear many words but I don't know their meaning;

Trivia clogs my brain, yet my soul's void is lingering.

Grace me to listen to the word of the Supreme

Thus from the wheel of death and birth liberating . . . . . . . .

 

Above and below, I have searched this world over;

But true love or real peace, I did not discover.

Of the path of love only You are the knower:

Worldly ones are unknowing that You're 'Supreme Lover' . . . . . . .

 

Externally we see the earth's gross elements,

Yet our hearts remain dark with an unlit filament.

Apply the ointment of knowledge in my eyes, 'Kripalu',

Making the light to shine in them permanent . . . . . . . . . . . .

Viniti Muniji spent many days with Leela in 1983 going over each bhajan with word for word translations and then explaining any grey areas. Later after returning to America Leela crafted these bhajans to fit the meaning and melodies.

Poetic English Rendering by Leela Bruner 1984 all rights reserved

CONTACT LEELA

If you would like to hear these bhajans in person.

check schedule for satsangas

Gnaanaanjan aanjo aankhe

 

guruji! apanaan caranakamalamaan

arpu tana-mana maaraan . . . . .. . .

 

ananta yugo sudhi raarayo paape, duahkhathi tanaman daajhayaan,

karunaa dashti kari jayaare aape tyaare charano kaadhyaan . . . . . . .

 

vividha rupothi aankho shen rikhe, aaje rupaalaan kaale kaalaan,

arupanaan rupo bataavo prita, nitya navina varadaalaan . . . . . .

 

saara vinaanaa shabdo suni karno naan kaanaan puraayaan,

teshabdo sunaado, guruji! ghatadaan tutetaalaan . . . . .. .

 

khundi valyo hun vishvanaa maargo, shaanti - sneha na bhalyaan

premno panth eka aapa ja jaano jaganaan jan to ajaanyaan . . . . . .

 

bahaar joun to jala- sthala bhaalun, anttaramaan andhaaraan,

gnaanaan jana aanjo aankhe 'kripaalu'! ankhanda ooge ajavaalaan . . . . . .

Top of Page

A Difficult Riddle

A Portrait of Joy

Acceptance of Faults

Across the Mind

Attainment

Awakening

Baby Krishna's Bath

Brahmeshwara Aarti

Brahmeshwara Aarti transliterated

Compassionate Master

Cosmic Identity

Dear Baby Krishna

Dedication Page

Divine Guru

Do not get Diverted from the Lord

Forever Kindle the Flame of Faith

Gestures of Krishna

Give Me a Broader Mind

Give to Me Pure Intellect

Gujarati Composite Alphabet

Helplessness

I am Blushing

I will even die for You, my Lord

Keep Your Merciful Eyes on Us

Kripalu Aarti

Lord, Have mercy on Me

Meditation

Mother Kundalini

My Total Goal

Offering of the Soul

One Time Look at Me with Love

Only Guru's Grace

Only You

Only You Can Help Me

Prayers

Protector of Life

Rare Pilgrimage

Realization

Rx to Cross All Difficulties

Service to the Guru

Temple Dhuns

The Final Moment

The Glory of the Saints

The Ointment of Knowledge

The Highest Goal

The Highest Spiritual Practice

The Importance of Humility

The Importance of A Saint

The Importance of the Guru

The Theory of One God

You are the Doer, Oh Lord, not I

 

movie sites. download game